Tradução de "got through"

Uma mulher diz que tem algo dificil de falar.
Então depois que ela diz, manda: "Actually, I got through that okay."

"Na verdade, achei que foi de boa" seria equivalente?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Juliana Rios 18850 21 98 389
Sua tradução parece adequada ao contexto.

To get through something = Atravessar um obstáculo (físico ou figurado) / Superar uma dificuldade / Vivenciar um problema e sair ileso.

Actually, I got through that okay = Até que foi bem tranquilo / Até que eu me saí bem (I was able to endure this with no major problems or complications).