Tradução de "hard to pin down"

It's a bit hard to pin down a definition that covers the entire scope of the field.

É em uma palestra sobre criptografia não tem nenhum detalhe para adicionar, apenas essa parte "hard to pin down" que deixou a frase sem sentido algum. Agradeço a quem me ajudar!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Artful Dodger 4500 6 13 103
It's a bit hard to pin down a definition that covers the entire scope of the field.
É um pouco complicado estabelecer uma definição que cubra toda a extensão do campo

(to) pin down = (to) understand something clearly and/or (to) be capable of describing it precisely.

Não encontrei uma correspondência completa em língua portuguesa para a expressão, portanto decidi utilizar uma tradução por extensão: quando você entende algo em sua essência, você é capaz de estabelecer uma definição para aquilo.

Cheers!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 35970 4 32 631
É isso mesmo Art, "estabelecer uma definição" que caiu muito bem.


It's a bit hard to pin down a definition that covers the entire scope of the field.
-É difícil explicar com uma definição abrangente/ampla/detalhada que cubra o âmbito desse campo/dessa área.
-É difícil explicar com uma definição ampla/detalhada que cubra toda abrangência dessa área.
-É difícil estabelecer amplamente uma definição explique (em) toda abrangência dessa área.

Certamente "área" aqui significa alguma área do conhecimento, área de estudo etc.



http://www.thesaurus.com/browse/pin%20down/3