Having it - Tradução em português

Qual seria a tradução dessa frase: 'and where we were having it.'

Quais sentidos having it poderia assumir?

A pessoa estava relembrando de coisas do passado.

'e onde estávamos tendo' parece estranho.

It was very special to us that she knew when and where we were having it and that a little piece of her could be there on the day...

When Kathy died I called up there to Rosie Honeyman in Seneca, and told her about that happening, when the funeral would be and where we were having it.

Obrigado pela ajuda.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
  Resposta mais votada
24 105 394
Na frase, "have" é usado no sentido de "dar / organizar um evento" (no caso, o funeral).

...when and where we were having it = quando e onde nós fariamos o funeral / quando e onde seria o funeral.

...when the funeral would be and where we were having it = quando e onde ocorreria o funeral.


Em inglês, pode-se dizer "to have a party" (dar uma festa), "to have a charity dinner" (organizar um jantar beneficente), "to have a celebration" (fazer uma comemoração) etc.
EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
Obrigado Juliana. Pensei em utilizar algo assim, mas fiquei com medo de 'estar indo longe demais'.

Muito obrigado.