Tradução de "I only just missed being..."

A frase é: "I only just missed being run over by a bus this morning."
Thanks.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Juliana Rios 19110 23 98 395
Neste contexto, sim, Abner. Em outros casos, "only just" pode significar "agora há pouco".

I only just arrived = Eu acabei de chegar.

The car only just missed the pole = O carro desviou do poste por muito pouco.

"Just" pode ser usado sozinho, sendo que "only" serve para reforçá-lo.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Juliana Rios 19110 23 98 395
"Eu escapei de ser atropelada(o) por um ônibus por muito pouco esta manhã".
Então "only just" equivale a "por muito pouco" ?