I take exception to that - Tradução em português

Please friends,
I know we shouldnt translate everything, and in fact I do not quite mean that. But, I need at least remember what we use in portuguese in the followed case:

"I take exception to that".

Also, may I use put off as: repelido. Example: "... to show that mosquitos are attracted to, or put off by, certain smells."

Thx a lot

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Hi ,how´s it going?
Take exception to something or somebody=To be offended or annoyed by them
#It´s theoretically possible to use "put off" the way you said.But as a precaution I would use "repel".
I hope I´ve helped
Thx a lot Donay.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!