I told me stuff about myself - Tradução em português

I told me stuff about myself that I didn't even answer in the questions.

É impressão minha, ou o "me" é desnecessário ou incorreto nessa frase?

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Marcio_Farias 1 24 213
Onde você viu essa frase? O Google não encontrou.

Realmente, o "me" sobrou aí.
Hello guy,

Acredito que o "me", nesse caso, é para enfatizar o fato da pessoa ter falado consigo mesma. Agora, sem esse "me" a frase mudaria o seu sentido, onde ao invés de passar a ideia "eu contei a mim mesmo coisas sobre mim...", ficaria assim: "eu contei coisas sobre mim mesmo..", mas você não estaria sendo explícito para quem você contou (se foi para você ou à uma outra pessoa).

Mas acho que é desnecessário, pelo menos no meu ponto de vista.