I was so crushed - Tradução em português
Olá pessoal, alguém pode me dizer se o significado dessa expressão está correto, na internet não acho algo relacionado e sei que em muitos casos depende do contexto.
I was so crushed (O contexto: a garota disse isso após fazer algumas entrevistas e não ser contratada)
Eu pensei em algo como devastada ou sem esperanças o que acham?
Obrigado!
I was so crushed (O contexto: a garota disse isso após fazer algumas entrevistas e não ser contratada)
Eu pensei em algo como devastada ou sem esperanças o que acham?
Obrigado!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS