Ice cold - Tradução em português

Simon Vasconcelos 15 404
"What if you knew that doing this would destroy one or all of the children?" I asked him. Ice cold, the man I had once thought a wonderful father replied, "I would do it anyway."

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Telma Regina 9 68 608
Sugestão:

"Ice cold, ..." - Inexorável, ...
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Complemento:

Frio como uma pedra de gelo

''É o primeiro filme de verdade de Nicolas Winding Refn. Austero, rigoroso, frio como uma pedra de gelo e sem nenhum vestígio de perfumaria.'' [Blog de Cinema - Portal ORM]
felipeh6 7 60
Hello,

Neste contexto, poderíamos usar frio e calculista para "ice cold"?

Thanks in advance!
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Felipe,

Acho que dependendo do contexto, sim; e este contexto possibilita. Vejo muitas traduções aproximadas como esta que você sugeriu - e pode ficar bom se o contexto permitir. Porém, há uma definição mais específica para 'frio e calculista' que postei, veja:
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA