Tradução de "If he is a day"

Boas,

Mais uma vez venho solicitar a vossa prestimosa ajuda! A minha dúvida reside na expressão sublinhada.
cumps


The one is older, in his forties, the other very young, barely twenty, if he´s a day

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário jlmmelo 2140 8 59
Mauro, 'If he is a day', em termos de idade, significa que ele tem 20 anos ou mais, ou, no mínimo 20 anos.

Aquele(a) é mais velho(a), quarentão(ona), o outro muito jovem, apenas 20, no mínimo.

Obs.: A tradução de 'The one' é meio confusa neste seu curto contexto. 'The one' pode significar "A person regarded as one’s destined life partner. (A pessoa considerada como destinada a ser seu/sua companheiro(a) de vida/de fato [ou cônjuge].)" Oxford Dict.

Veja as traduções possíveis para 'The one' no tópico relacionado:

Tradução de "The one"[en>pt]
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Entendido Um obrigadão!!