Tradução de "Let your brain run wild"

Hi everyone, could you guys tell me the translation of this sentence? Most precisely the meaning of this phrasal verb "run wild" in this sentence:

"You can be the conscious director of your mind or you can let your brain run wild."

Thx for helping
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Cinnamon 15275 14 41 345
Na verdade "run wild" é um idiom

run wild

If someone, often a child, runs wild, that person behaves as they want to without being controlled by anyone.

Sugestão para frase:

"Você pode controlar sua mente de forma consciente ou soltar suas idéias, deixar fluir (sem controle)."

Cheers!
Avatar do usuário Judy Friedkin 630 2 17
Let your brain run wild quer dizer imagina qualquer coisa o sim limites. For example, if a person asked me something personal about something that happened, I could sarcastically say if I didn't want to answer, "Let your brain run wild." Idiom