Oh hear me, liar liar lie - Tradução em português

Tem uma música que gosto muito, da banda holandesa Destine.
Queria saber a tradução de um trecho dela, em específico a penúltima linha ("Oh hear me, liar liar lie), que não consigo compreender bem.

O trecho completo da música é este:

Chase your dreams, it won't be without me
So let me go, we're miles & miles away from home
Cause it's all, make believe, and we just, break free
At times of indecision we need an intermission
Oh hear me, liar liar lie
I just can't stand to say goodbye tonight

Agradeço a quem puder me ajudar!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 40 644
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Telma Regina 9 67 609
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA