Tradução de "pick up"

Avatar do usuário jumiut 30
Como se traduz "pick up"? Vi que tem vários significados, mas não entendi direito como se usa.

Obrigada
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário RenanKenplers 70 2
Caro Jumiut,

O verbo pick up tem diversas traduções, vou citar algumas:

Pick up

1. Take up something by hands. (Pegar algo com as mãos).
Ex: Jolie picked up the book in my desk. Jolie pegou (com as mãos) o livro na minha mesa (de escritório).

2. To come down with (a disease). (Ficar doente).
Ex: Anthony picked up a virus at college. (Anthony pegou [ficou doente por causa de] um vírus na universidade).

3. To continue after a break. (Continuar algo após um intervalo).
Ex: Let's pick up the discussion after dinner. (Vamos continuar a discussão/conversa depois do jantar).

4. To acquire knowledge by learning or experiencing. (Adquirir [conhecimento] através do aprendizado/experiência).
Ex: I picked up English very quickly. (Eu [''peguei'' - informal em português] aprendi Inglês rapidamente).

5. To buy. (Comprar).
Ex: Next month I'll pick up hundreds of DVDs to watch at home. (No próximo mês eu comprarei centenas de DVDs para assistir em casa.)

Por favor, se alguém puder, complemente!

Hope it helps.

Regards,
Avatar do usuário Donay Mendonça 56285 22 92 1341
Pessoal,

O verbo frasal "Pick up" é um dos mais comuns,se não for o mais comum no sentido de "Ir buscar alguém/alguma coisa em algum lugar".Vejam:

I´ll drop by to pick you up at nine.(Vou passar para te buscar às nove.)
I went to pick her up at the school.(Eu fui buscar ela na escola.)

Boa sorte!
Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
Não lembro se já perguntei isso aqui no fórum ou não:

"Pick up" é usado necessariamente qdo se busca alguém com um veículo, não é?

Razão da minha pergunta: imagine que uma pessoa desce do ônibus perto da minha casa, me liga e diz: não tenho como sair daqui, está chovendo muito e não tenho guarda-chuva. Daí eu decido ir "buscar" a pessoa com o meu guarda-chuva. Como fica esse "buscar" aí?

Podem dar risada do meu exemplinho, mas dúvida é dúvida...
Avatar do usuário Donay Mendonça 56285 22 92 1341
Flávia,

Recomendo o seguinte:

Usa-se "get" para buscar em um sentido geral.
Usa-se "fetch" em BrE mas é incomum nos EUA.

She's just gone to get the kids from school.(Longman)
She’s gone to fetch the kids from school.(Oxford)

Boa sorte!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12500 1 23 210
Just adding a few more senses to the list.

To find or come upon and take into custody <picked up by the police for questioning> -- Arrancada De Dentro Do Webster's

"The cops picked Delma up again. Under intense questioning, she made a statement implicating the guy she had paid R$20000 to keep silent as the murderer of Jennifer Klocker. Later the police picked three more suspects up." -- Arrancada De Dentro Do Miolo

-x-x-x-

"At some point on the Atlantic sea we picked up the other ship's shimmering lights as it slowly sailed on." (= we made out or caught sight of the other ship's...) -- Idem Idem

-x-x-x-

"The ship of which we had picked up the shimmering lights at a distance picked up a drowning man as it sailed on." (= rescued [a drowning man] from the water) -- Idem idem
Hello guys

I was studing this phrasal verb and saw lots of meaning. So I would wanna know what are the meaning more commons with ''pick up''

thanks
Avatar do usuário Marcio_Farias 12500 1 23 210
Felipe10sp escreveu:[...] I would wanna know what are the meaning more commons with ''pick up''

You should or will learn all about the phrasal as you practice reading, writing and listening. But I believe the most commoner use of it directly deals with "taking up, lifting or recovering from the ground or a low surface something dropped or fallen" as in "Zé picked up a dried stick."

In at particular activity, Zé's probably had to lower his body to lift the dried stick. You should "pick up" many other examples with pick up as you diligently study and search.

Good luck!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12500 1 23 210
"In at particular..." should have read, "In that particular..."
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário EddySc 80
Como a Flavia disse, TAMBÉM se pode usar o Pick Up como "buscar" alguém de carro, como em: "I went to pick up the kids at school" ("Eu fui buscar/pegar as crianças na escola"), pelo menos nos EUA.

Pick Up, na frase "Pick up the phone" é atender: "Pick up the phone!" = "Atenda o telefone!", "I'll pick up the phone" = "Eu vou atender o telefone", etc.