Reactive cheating - Tradução em português

Como eu poderia traduzir essa frase?

I did it too long so many times,"I did not like do reactive cheating, I never stopped anybody else."

No caso a frase que está entre parênteses.

Estou trabalhando na tradução de um vídeo, e não estou achando coerência nessa frase, pode ser alguma expressão.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
  Resposta mais votada
9 61 593
Você não apresenta o contexto, mas, de um modo geral, "reactive cheating" é o mesmo que "traição por vingança".

I did it too long so many times - Eu fiz muito, muitas vezes.
"I did not like do reactive cheating" - Eu não gostava de trair por vingança.
"I never stopped anybody else" - Eu nunca impedi ninguém.

Faz sentido, Diego?
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!