Say and way - Tradução em português

Olá pessoal, quem poderia ajudar:

No trecho:
It says poems can bring people together temporarily, which I think is true.

And it sticks in my head not just because it rhymes, but for how it rhymes, simply on the two and four, "say" and "way," with anticipatory hints on the one and three, "answer" and "quarters", as if the poem itself were coming together.

Traduzi assim:
Dizem que poemas podem unir as pessoas temporariamente, o que eu acho que é verdade.

E ele fica na minha cabeça não só porque rima, mas o quanto ele rima, limpo e meramente no dois e no quatro, "a fala" e "a distância", com dicas de antecipação, no um e no três, "resposta" e "um quarto", como se o próprio poema fosse se compor.

Gostaria de ajuda na parte do (two and four, "say" and "way," ... e "answer" and "quarters", porque achei que ficou esquisito.

O que acham? Como poderia ser melhor, ou mais assertativo?

Abraços. Andrea.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
9 68 608
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 51 1.4k
6 51 1.4k
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA