Shaken off the Flashman dig - Tradução em português

Simon Vasconcelos 11 221
Last year Cameron was accused of behaving like Flashman – the arrogant cad of Thomas Hughes's Victorian public school romp Tom Brown's School Days – by Ed Miliband at an ill-tempered prime minister's questions.
This week the PM, who has never quite shaken off the Flashman dig, might very easily have been channelling Tom's father, Squire Brown, who "believed honestly that the powers which be were ordained of God and that loyalty and steadfast obedience were men's first duties".

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Telma Regina 9 65 608
"...who has never quite shaken off the Flasman dig..." - que nunca se livrou completamente do insulto de Flashman

(dig - comentário agressivo dirigido a uma pessoa com a intenção de ofender).
"she takes a dig at me every chance she gets"