Tradução de "Sort of implies"

"Sort of implies" como traduzir?

Eu vi essa frase e não soube como traduzir a expressão "sort of implies".

"I came along with Sally. Which sort of implies that Sally is the reason I was able to get in."


Thanks in advance.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário PPAULO 35970 4 32 631
Que/o que meio que implica que Sally é a razão pela qual...

"I came along with Sally. Which sort of implies that Sally is the reason I was able to get in."
Eu vim com a Sally. O que, de certo modo implica que a Sally é a razão pela qual eu pude entrar (num carro, ser admitido, entrar numa casa, num prédio, conseguir "entrar" num emprego, numa escola, num programa do governo, etc...)

Eu vim com a Sally. Que, de algum modo implica que a Sally é a razão pela qual eu pude entrar.

Eu vim com a Sally. Que de certo de alguma maneira implica que a Sally é a razão pela qual eu pude entrar.

Eu vim com a Sally. O que, em alguma medida; implica que a Sally é a razão pela qual eu pude entrar.

http://www.wordreference.com/es/transla ... =sort%20of
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!