Taxi touts... - Tradução em português

Police cadets also carried out test purchases at off-licences and shops, with undercover officers targeting taxi touts and illegal minicabs. Officers seized 35kg of non-duty paid tobacco, 200 stolen phones and five counterfeit iPhones.

Por favor, traduzir ambas partes destacadas. Obrigado.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
  Resposta mais votada
9 61 593
"Touts", nesse contexto, são aquelas pessoas que trabalham para os serviços de taxi irregulares (clandestinos) como "aliciadores" de fregueses / clientes. Eles ficam em aeroportos, pontos turísticos e são encontrados praticamente no mundo inteiro.

O termo "tout" é também usado em "horse racing".
http://dictionary.reference.com/browse/tout

Aqui no Brasil, o termo "tout" também significa "cambista" (tout - to scalp tickets).
http://www.macmillandictionary.com/thes ... rican/tout

Outra sugestão de tradução:
"...35kg of non-duty paid tobacco..." - ... 35 kg de tabaco contrabandeado...
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
7 60 288
touts = A British term, I do not understand its meaning.

non-duty paid tobaco = tobaco pelo qual os direitos aduaneiros/impostos não foram pagos
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!