To look the part - Tradução em português
Eu estava estudando no ESl podcast quando me deparei com esta expressão:
Well, you look the part. You’ve got your cowboy hat, a lasso, and are those chaps?
Não entendi bem.Seria algo como:"você já está no estilo" ou algo assim?
Mais uma parte do dialogo:
Piero: What’s all this?
Annie: I’m visiting my sister and brother-in-law’s new ranch next month and I’m getting ready for it. I know I’m a city girl, but I plan to fit right in on that ranch and work alongside all of the other cowboys.
Piero: Well, you look the part. You’ve got your cowboy hat, a lasso, and are those chaps?
Well, you look the part. You’ve got your cowboy hat, a lasso, and are those chaps?
Não entendi bem.Seria algo como:"você já está no estilo" ou algo assim?
Mais uma parte do dialogo:
Piero: What’s all this?
Annie: I’m visiting my sister and brother-in-law’s new ranch next month and I’m getting ready for it. I know I’m a city girl, but I plan to fit right in on that ranch and work alongside all of the other cowboys.
Piero: Well, you look the part. You’ve got your cowboy hat, a lasso, and are those chaps?
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
TESTE DE VOCABULÁRIO