Tradução de ''to swing clean off''

"The door was hit with such force that it swung clean off its hinges."
O que "swung clean off" significa?
Na tradução oficial do livro está:
"A porta levou uma pancada tão violenta que se soltou das dobradiças"
Podemos entender portanto que "to swing clean off" seria "desprender-se de"?
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5645 2 16 110
Exatamente. O "clean" também dá a enteder que se desprendeu completamente das dobradiças