To wash up - Tradução em português

Olá,

Algumas definições para "to wash up" .

▸ verb: be carried somewhere by water or as if by water;

▸ verb: wash dishes.

Na frase abaixo como poderíamos traduzir para o português?

The lumpy beast that recently washed up on a New York beach has revived the question: what else lurks beneath?

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
5 respostas
Donay Mendonça 22 106 1.6k
Hello Márcio,

Ai vai:

"A besta "com pele cheia de caroços"que recentemente foi parar numa praia americana(oriunda do mar)ressuscitou a questão:O que mais ronda lá embaixo?"

All the best!
Hello Donay,

Thanks again!

Best regards!

Marcio Alexandre
DHST 1 2 15
Caso seja necessário mais contexto, este é o link de onde tirei o fragmento:
http://curious.astro.cornell.edu/question.php?number=16

E este é o fragmento no qual gostaria de ajuda:
"Buildings would collapse, the oceans would wash up onto land in large tidal waves, and there would be a large atmospheric wind shear at the surface."

Também, gostaria da tradução de "large tidel waves"

Muito obrigaod! :D
Donay Mendonça 22 106 1.6k
DHST,

"...the oceans would wash up onto land..." >> As águas dos mares invadiriam as terras com toda intensidade.


Boa sorte!
Marcio_Farias 1 24 213
Complementando,

"large tidal waves" = Grandes ondas ou ondas gigantescas