Under the upper hand - Tradução em português

Bom dia ! Na letra da música do Ed Sheeran , "The A team" ele diz :
...

"Cause we're just under the upper hand..."

No dicionário diz que upper hand significa vantagem, e na tradução da música diz algo sobre estar na direção certa.
Gostaria de saber o que exatamente significa essa palavra junto à preposição Under ! :)
Quem puder me ajudar, agradeço !


Thanks, take care guys !
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 29 Jun 2013, 12:30.
Razão: Formatação

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
Sra_Tradutora 6 76
Esta não é uma expressão comum. Só é usada na canção The A-Team. As letras são simbólicas e não tenho certeza do que significam. Esta é uma canção que trata de prostituição e drogas, e acho que "We're just under the upper hand" se refere as prostitutas que estam sob o controle dos proxenetas (e traficantes?).

to have the upper hand = ter o controle ou estar em vantagem