Warband - Tradução em português
Boa noite!
Como eu poderia traduzir "warband"? "Grupo de guerra" me parece literal (e artificial) demais...
Obrigada
Como eu poderia traduzir "warband"? "Grupo de guerra" me parece literal (e artificial) demais...
Obrigada
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
a)
Aqui (certamente) grupos regionais e tribais (clans, etc) armados, com a finalidade de lutar uns contra os outros (ou algum inimigo externo).
Warbands league - Aliança/liga das mílicias tribais.
http://pathofexile.gamepedia.com/Warbands_league
b)
http://www.yourdictionary.com/warband
aqui "comandos"; grupos ou pequenas unidades treinadas para missões especiais, geralmente infiltração e penetração nas linhas inimigas. Uma tropa de frente de combate. A palavra, como tal foi usada na Guerra do Boêres.
http://www.onlinethesaurus.com.au/refer ... q=Commando
Aqui (certamente) grupos regionais e tribais (clans, etc) armados, com a finalidade de lutar uns contra os outros (ou algum inimigo externo).
Warbands league - Aliança/liga das mílicias tribais.
http://pathofexile.gamepedia.com/Warbands_league
b)
http://www.yourdictionary.com/warband
aqui "comandos"; grupos ou pequenas unidades treinadas para missões especiais, geralmente infiltração e penetração nas linhas inimigas. Uma tropa de frente de combate. A palavra, como tal foi usada na Guerra do Boêres.
http://www.onlinethesaurus.com.au/refer ... q=Commando
Indeed, the so-called war bands were the poorly-trained formation that the Romans first found in Celtic lands. War band were based on clan, familiar, and settlement groupings. So, "grupos de guerreiros tribais" or "milícias tribais". The morale was high, the training poor or none.
https://books.google.com.br/books?id=L_ ... DS&f=false
pg 164.
https://books.google.com.br/books?id=L_ ... DS&f=false
pg 164.