West side - Tradução em português
Olá! Gostaria de pedir uma sugestão de tradução para "west side" dentro desse contexto, pois a tradução literal não soa bem.
JERRY: Boy, I'm glad that's Fifht Avenue there.
PETER: Yes.
JERRY: I don't like the west side of the park much.
PETER: Oh? Why?
JERRY: I don't know.
JERRY: Boy, I'm glad that's Fifht Avenue there.
PETER: Yes.
JERRY: I don't like the west side of the park much.
PETER: Oh? Why?
JERRY: I don't know.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
2 respostas
Jood,
Sugiro "parte oeste", "lado oeste". Dependendo da referência, "lado de cima/baixo".
Sugiro "parte oeste", "lado oeste". Dependendo da referência, "lado de cima/baixo".
JERRY: Garoto,Eu estou contente
PETER: Sim.
JERRY: Eu não gosto do lado oeste do parque muito.
PETER: Oh?Por que?
JERRY: Eu não sei.
PETER: Sim.
JERRY: Eu não gosto do lado oeste do parque muito.
PETER: Oh?Por que?
JERRY: Eu não sei.