Whenever you have a chance - Tradução em português

Meu amigo disse “whenever you have a chance, could you send me that email?” Coloquei no tradutor e não fez sentido o “whenever” embora eu tenha entendido a frase.

Seria “quando você tiver chance...?”

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
  Resposta mais votada
3 24 200
Dependendo do contexto whenever pode ser traduzido como, "sempre que", "qualquer hora que" ou "quando"

Nesse exemplo:
Whenever you have a chance = Quando você puder.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!