Tradução "There'll be more talk about me!"

Avatar do usuário Albert Rocha 255 3
Iago: Run after her!
Cassio: Yes, I must, or there'll be more talk about me!


Isso significa um fofoca negativa, do tipo "vão começar a arrancar meu couro"? Ou tem outro sentido?

Contextualizando: a mulher em questão era uma mulher de vida fácil que se relacionava com Cassio, por quem ela era apaixonada. Ela estava indo embora, após discutirem.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Yes Albert, Ele tem que arrumar o problema ou o todo mundo vai fofoca sobre ele.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 9230 15 171
Atenção Fionn,

Vai fofocar; fará fofoca a respeito dele.

Att. Ricardo.
E verdade Ricardo! Obrigado pelo dica! Cheers Fionn.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 9230 15 171
Perdão Fionn,
Tenho mais correções a fazer.

"É verdade, Ricardo!
Obrigado pela dica.

Cheers,

Fionn."