Well x all right: Qual a diferença
Em uma pergunta como "Do you speak spanish? Yes, I do. But I don't know speak too well" ou "yes, I do. But I don't know speak too all right. Existe alguma diferença entre eles nesse sentido? Obrigada
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo.
ACESSAR AULA
Resposta mais votada
Sugiro usar "I don't speak it very well" ou "I don't speak it too well" nos casos mencionados na pergunta. "(Too/very) all right" não é uma opção natural/adequada para o contexto apresentado.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail.
INICIAR TESTE