Como dizer "Apelativo (Mendigante)" em inglês

Pessoal,
Pessoal preciso dum termo inglês que expresse o sentido da palavra "apelativo" tal como na frase

"Não tenho a pretensão de ser apelativo no processo de seleção por ser pobre se comparado aos demais participantes"

Encontrei um tópico aqui no fórum
como-dizer-apelativo-em-ingles-t10487.html

Mas a Flávia queria expressar 'apelação" num sentido de "Propagandas que se utilizam de artífices sexuais para convencer os clientes", tanto é que o Donay, que respondeu, sugeriu o termo "racy", que conforme o Cambridge Dictionary assim o define
"exciting, especially because of being about sex, or (of someone or something) having an exciting, interesting, and attractive appearance, sometimes in a sexual way"

Pois bem, queria saber se "racy" valeria no meu caso, ou existe outro termo?

Thanks!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
10 respostas
  Resposta mais votada
I thought those suggestions good ones

to beg for an opportunity
to use the fact of being poor as a way of discrimination over the others candidates
to appeal to anyone's feelings


On the other hand, I think It's worth saying that with respect to the word "appealing", It's known that It has a positive sense, that's what I have been seeing in the articles I read such as "atraente" in portuguese, but frankly I don't know if It's possible to use it in this context

According to Cambridge Dictionary
showing that you want people to help or protect you:
a little dog with appealing big brown eyes

http://dictionary.cambridge.org/diction ... /appealing

What do you guys think?

Best regards, and thank you so much for the help
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
I do not intend to beg for an opportunity, using the excuse of being poorer in order to be chosen in preference to the others in the selection process.
Rakell Grubert Pere escreveu:I do not intend to beg for an opportunity, using the excuse of being poorer in order to be chosen in preference to the others in the selection process.
Talvez assim:I do not intend to beg for an opportunity, using the fact that I'm poorer in order to be chosen in preference to the others in the selection process.

Na primeira não estou certa se posso usar "an excuse of", pois só lembro de ter usado "excuse for" e não encontrei nenhum exemplo com "of".
Alguém sabe se é possível essa construção??
6 47 1.1k
I don´t want to use the fact of being poor as a way of discrimination over others candidates; rather, I am positive and confident in my abilities themselves.


==================================================================
As for the "excuse of", I would say you could use:
"I do not intend to beg for an opportunity, using the fact of being poorer as a way to be chosen in prefference over others in the selection process.



Would be another choice of others, but close to the one you brought up to the table. Others may improve it still more, of course.

Other way would be "I do not intend to be pushy, using the fact... "
PPaulo
Would be wrong if I say
"I don´t want to use the fact of being poor as a way of discrimination over the others candidates; rather, I am positive and confident in my abilities themselves."?

I don't know but It seems wrong to me, I particularly would use "The" in this case

-Other thing I noticed is that there isn't a word in english which corresponds to "apelativo" in english, We have near-meaning words as "Pushy" and others
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
6 47 1.1k
Seems like it could, if tought the others separately (candidates B and C), indeed I tought them as a group, hence the "others candidates" (the remaining ones). So, it´s about discrimiminating, say, X team over other Y team.
Anyway, yes, you are also right on that one. Maybe we both.


From Google I take it you can use it as I did (1st example), and in the second example they used "A".
It worth noticing I am not talking about the cases in wich you cite a given issue (over age, over disability, over alcoholism etc.)




Age Discrimination - EEOC
www.eeoc.gov › ... › Types of Discrimination‎Traduzir esta página
It is not illegal for an employer or other covered entity to favor an older worker over a younger one, even if both workers are age 40 or older


Positive discrimination favouring the victim over the perpetrator.
=================================================

As for "apelativo" I tend to agree with you.
I would never appeal to anyone's feelings using my poverty as an excuse to be chosen in preference to the others in the selection process.
How about Appealing (adjective)? - Appealing- showing that you want people to help you or to show you pity or sympathy
‘Would you really help?’ he said with an appealing look.
Junior Lucas escreveu: with respect to the word "appealing", It's known that It has a positive sense, that's what I have been seeing in the articles I read such as "atraente" in portuguese, but frankly I don't know if It's possible to use it in this context


I'm not sure either, but see number 2 at http://oald8.oxfordlearnersdictionaries ... /appealing
that describes appealing as" showing that you want people to help you or to show you pity or sympathy"
Example: ‘Would you really help?’ he said with an appealing look. Because of that I thought of the word "suplicante" . If is fits or not ,only Donay and the expert one's can say. ;)
6 47 1.1k
Not in this context.
In the context just presented, it would be the one in Portuguese: as in
3. Pop. Meio usado para obter vantagem ou evitar situação inconveniente oriunda da exploração dos sentimentos ou da ingenuidade de outrem; RECURSO; REMÉDIO: Aquele lance violento do atacante foi uma enorme apelação

Read more: http://aulete.uol.com.br/apela%C3%A7%C3 ... z2UtCeYZxH



The one you brought is:
2. Chamamento; APELO


http://aulete.uol.com.br/apela%C3%A7%C3%A3o
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!
  • Tópicos Relacionados