Como dizer "briga de mulher" em inglês

Daniel.S 1 2 7
Para aqueles tipos de brigas : Tapas, puxação de cabelo, arranhões podemos dizer girls fight ou:

catfight

Catfight (also Girls fight) is a term for an altercation between two women, typically involving scratching, slapping, hair-pulling, and shirt-shredding as opposed to punching or wrestling (although this isn't always the case). However, the term is not exclusively used to indicate a fight between women, and many formal definitions do not invoke gender. Instead, it refers to any "vociferous fight." [1] It can also be used to describe two human females insulting each other verbally or being otherwise nasty to each other. The many ways that women compare themselves to other women and compete with each other are also referred to as catfighting (or cattiness). Catfights are different from other kinds of fights involving women because they usually involve competition between two or more women, usually over men.

fonte: http://en.wikipedia.org/wiki/Catfight

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore