Como dizer "chegar a zero" em inglês

Simon Vasconcelos 15 403
Português: chegar a zero, oscilar em torno de zero.
Inglês: to hover about/around zero, to creep up to zero.

Exemplo 1: Such "disemployment" effects hover about zero, as shown in Figure 1 from economist John Schmitt's recent review of the literature. Ref. huffpost

Exemplo 2: Temperatures could creep up to highs of 14C next Thursday - although it will remain chilly at night for a while with the mercury hovering around zero into the start of next week. Ref. standard.co

Exemplo 3: German inflation rate creeps up to zero. Ref. ft

Exemplo 4: On New Year's Day, highs creep up to zero or slightly above zero in much of Minnesota. Ref. mprnews

Exemplo 5: Your credibility is hovering around zero due to your lack of transparency and @elonmusk, your penchant for posting lies, misinformation, exaggerations. Ref. x

OBS.: Podemos usar to hover about/around zero em três contextos: com números, porcentagens e as consequências deles, como impactos sociais, econômicos, etc (exemplo 1); com temperaturas (exemplo 2); em sentido figurado (exemplo 5).

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 51 1.4k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA