Como dizer "Dar vexame" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 56220 22 92 1339
Aprenda a dizer dar vexame em inglês. Leia este artigo e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

O que significa dar vexame?

Significa fazer alguma coisa que causa constrangimento para você e/ou para outras pessoas; ter comportamento tolo, vergonhoso.

Em inglês, você pode expressar estas ideias com as opções a seguir.

1. Embarrass yourself: (constrangimento)

  • Be careful what you say during this meeting so that you don’t embarrass yourself. [Cuidado com o que você diz durante esta reunião para não dar vexame.]
  • I’m going to participate in a competition at my school, so I’m studying a lot so as not to embarrass myself. [Eu vou participar de uma competição na minha escola, então estou estudando muito para não dar vexame.]
  • Don’t say that in public or you’ll embarrass yourself. [Não diga isso em público senão você vai dar vexame.

2. Make a fool of yourself: (comportamento tolo)

  • He got drunk at the party and made a fool of himself. [Ele bebeu na festa e deu vexame.]
  • He's making a fool of himself over that woman. [Ele está dando vexame por causa daquela mulher.]

Bons estudos. Compartilhe.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!