Como dizer "Estar por cima da carne seca" em inglês

Donay Mendonça 22 102 1.5k
Confira mais esta dica aqui conosco.

Português: estar por cima da carne seca, estar em situação privilegiada, favorável
Inglês: to be sitting pretty

Exemplos:
  1. Ronnie thinks he's sitting pretty, but he still has a lot of enemies in the house.
  2. Ben Kay confident he'll be sitting pretty.
Bons estudos.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Daniel.S 1 2 7
plus: advantageous position

check this out: http://www.answers.com/topic/bully-pulpit

n.
An advantageous position, as for making one's views known or rallying support: "The presidency had been transformed from a bully pulpit on Pennsylvania Avenue to a stage the size of the world" (Hugh Sidey).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!