Como dizer "filme saiu de cartaz" em inglês

Boa noite galera,

estou com uma duvida sobre como dizer que um determinado filme de cinema saiu de cartaz, poderiam me ajudar?

"Com isso perdemos a sessão do filme que tanto queríamos ver e infelizmente o filme saiu de cartaz."

Obrigado a todos..

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
  Verificado por especialistas
23 108 1.6k
Para dizer (filme) sair de cartaz em inglês com pronúncia e frases traduzidas, confira a seguir.

Stop playing
  • Twilight 4 stopped playing at the movies yesterday. [Twilight 4 saiu de cartaz no cinema ontem.]
  • Batman will stop playing next week. [Batman vai sair de cartaz na semana que vem.]
Cf. O verbo Play utilizado para Cinema e Teatro
Cf. Como dizer "em cartaz" em inglês

Bons estudos.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
7 56
I'm not really sure, but could it be "that movie came out"?
23 108 1.6k
Felipe,

"Came out" não é uma boa opção neste contexto. Na verdade, "come out" equivale a "ser lançado no mercado" - produtos em geral.

Prefira usar "stopped playing":

"the movie has stopped playing."
7 56
Donay, thanks for clear it!

I believe I misunderstood the meaning of "came out". :shock: