Como dizer "Fora da caridade não existe salvação" em inglês

Hi dears, its my first post at EE forum, today I have oral test in my english class and I´m making a definition of "happiness". I made my personal definition of happiness and I would like to finish it with the phrase: "Fora da caridade não existe salvação".

I tryed to translate with my words, but I guess that it doesn´t sounds good.
"Out of charity don´t have salvation."

What do you think?

Thanks guys.
Hugs

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Cristian,
  • "Without charity there is no salvation." [Fora da caridade não há salvação.]
  • "There is no salvation without charity." [Fora da caridade não há salvação.]
Bons estudos.
Donay, muito obrigado pela dica.
Realmente essa frase é a minha preferida, sempre a uso.

Grande abraço