Como dizer "indo pelo mesmo caminho" em inglês
Context: "Aquela marca não faz mais doces bons, e a concorrente está indo pelo mesmo caminho."
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Resposta mais votada
Há diversas modos de dize-lo.
Alguns:
Go down the same road
Continue along the lines
Continue in direction
Go down the same path
Follow in the footsteps
Follow the same route
Take the same route
Alguns:
Go down the same road
Continue along the lines
Continue in direction
Go down the same path
Follow in the footsteps
Follow the same route
Take the same route
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
They (ice-cream brand) created this yummy/unique flavor and the competition is copycating/imitating them.
And expressing it on a neutral "they are reproducing it (the product/the receipt) everywhere else... Or trying, if they don't have the right cooking skills.
Also:
This cupcake maker developed a signature recipe and the others jumped into the bandwagon/others got inspired by that 'spin' (innovation)
Now she jumped off the bandwagon and is developing enzyme-illumnited dishes always with citrus notes to them. She never stops!
And expressing it on a neutral "they are reproducing it (the product/the receipt) everywhere else... Or trying, if they don't have the right cooking skills.
Also:
This cupcake maker developed a signature recipe and the others jumped into the bandwagon/others got inspired by that 'spin' (innovation)
Now she jumped off the bandwagon and is developing enzyme-illumnited dishes always with citrus notes to them. She never stops!
TESTE DE VOCABULÁRIO