Como dizer "Ir pelo caminho mais fácil" em inglês

Donay Mendonça 58270 21 98 1392
Confira aqui como se fala "ir pelo caminho mais fácil" em inglês.

Take the easy way out

Definição:
  • Extricate oneself from a difficult situation by choosing the simplest rather than the most honourable course of action. (oxford dictionary)
  • Se livrar de uma situação difícil escolhendo a opção mais simples e não a mais honrável e digna.
Exemplos de uso:
  • I'm not the type that takes the easy way out. [Eu não sou do tipo que vai pelo caminho mais fácil.]
  • He took the easy way out and didn’t go to the meeting. [Ele escolheu o caminho mais fácil e não foi à reunião.]
  • They're trying to take the easy way out. [Eles estão tentando ir pelo caminho mais fácil.]
  • Many people take the easy way out. [Muitas pessoas escolhem o caminho mais fácil.]
Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Marcio_Farias 12530 1 23 211
Também:

"Go the easiest way"

Daniel Reis 970 1 16
Olá Donay e Marcio.

Poderíamos dizer "take the easiest way out"?

Valeus