Como dizer "Marido fiel" em inglês

Como diz em ingles marido fiel? Como diz a palavra fiel no sentido de relacionamento e não de religião.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
  Resposta mais votada
6 48 1.2k
It isn´t wrong. You can say "faithful husband":

He was a dutiful and loving father and a faithful husband.
Era um pai extremoso e um marido fiel.
Source: Reverso context.

“I am faithful to my spouse because I don’t have anyone ‘on the side.’ I haven’t had an affair, and I didn’t find my way to a colleague’s room on that business trip …” If we think this way, we’re seeing faithfulness merely as a lack of infidelity.
This kind of fidelity does nothing active to build a relationship; it only avoids causing damage. The question we should ask is, how can active faithfulness help create a deep bond in marriage?

Source: site Aleteia.
https://aleteia.org/2018/09/06/being-fa ... ur-spouse/
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
You can say

Loyal husband
É errado dizer faithful husband?