Como dizer "Não se iluda" em inglês

Donay Mendonça 23 108 1.6k
Pessoal,

Example:

Don't fool yourself! (Não se iluda!)

Don't fool YOURSELF, that guy won't ever think twice about not coming here. [Denverpost.com - USA]


Bons estudos!

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
5 respostas
Pode-se usar também o verbo intransitivo "Day-dream" que significa "fazer castelos no ar, sonhar acordado, sonhar"
Acho que essas duas expressões têm significados totalmente diferentes. To day-dream, é "viajar", "brisar". Não se iluda é mais "Don't fool yourself" mesmo.
Don`t fool yourself
Don`t deceive yourself
don't kid yourself.
DHST 1 2 15
Também:

Don't get your hopes up!
"Não se iluda com ninguém, nem com você mesmo, pois sempre pode se decepcionar"