Como dizer "prá casar" em inglês
Quando dizemos "Tal pessoa é pra casar", no sentido de que ela tem bons atributos para ser um(a) bom(oa) companheiro(a), temos em inglês o equivalente "marriage material".
Sam é mesmo prá casar! --> Sam is definitely marriage material!
Sam é mesmo prá casar! --> Sam is definitely marriage material!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
10 respostas
Ordenar por: Data
NAVEGUE SEM ANÚNCIOS!
POWER QUESTIONS