Como dizer "Samba de uma nota só" em inglês?
Good evening my friends!
Alguém poderia dar uma sugestão de como traduzir para o inglês a expressão "Samba de uma nota só" dentro da seguinte frase abaixo:
Exemplo: "Seu namorado parece samba de uma nota só, está sempre usando o mesmo chapéu branco."
No português "Samba de uma nota só" quer dizer quando alguém ou alguma coisa só faz um sucesso único. O escritor que fez sucesso com apenas um livro. Cantor(a) que só fez sucesso com uma única música depois sumiu, cai no esquecimento. Só fica bem com um mesmo tipo de roupa, etc.
Existe algum expressão em inglês com o mesmo sentido?
Desde já agradeço pela ajuda.
See you soon.
Alguém poderia dar uma sugestão de como traduzir para o inglês a expressão "Samba de uma nota só" dentro da seguinte frase abaixo:
Exemplo: "Seu namorado parece samba de uma nota só, está sempre usando o mesmo chapéu branco."
No português "Samba de uma nota só" quer dizer quando alguém ou alguma coisa só faz um sucesso único. O escritor que fez sucesso com apenas um livro. Cantor(a) que só fez sucesso com uma única música depois sumiu, cai no esquecimento. Só fica bem com um mesmo tipo de roupa, etc.
Existe algum expressão em inglês com o mesmo sentido?
Desde já agradeço pela ajuda.
See you soon.
POWER QUESTIONS
10 respostas
Ordenar por: Autor
Resposta mais votada
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
POWER QUESTIONS