Como dizer "trazer à tona" em inglês

Daniel.S 1 2 7
sugestão: dig up

Meaning: Find something that is supposed to be secret

Example: The reporters eventually DUG UP the truth about the affair.

from: http://www.usingenglish.com/reference/p ... ig+up.html

Para vir à tona: como-dizer-vir-a-tona-em-ingles-t800.html

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
Trazer à tona um assunto --> To bring up/back a subject

Vir à tona (na água) --> To surface
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Para dizer "trazer à tona" em inglês, sugiro:

Make something public

Exemplo de uso:

The CEO of Volkswagen Group, Martin Winterkorn, resigned in September 2015 after the scandal was made public. [O diretor executivo do grupo Volkswagen, Martin Winterkorn, pediu demissão em setembro de 2015, depois que o escândalo foi trazido à tona.]

Bons estudos.