Como dizer "três mulheres para cada homem" em inglês

Zumstein 1 29 405
Olá pessoal,

Só por curiosidade, está correta a tradução em inglês?

Se há três mulheres para cada homem no mundo, alguém deve estar com seis porque eu estou sem nenhuma.
So given that there are three women for every one man in the world someone must be with six women because I ain't got anybody.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Yeah, that's it basically. But you can polish it a litte more.

If you're going to mantain the word "so", I recommend you to put a comma afer it.
You can also say "Given there are", but your sentence is correct.
You can also subtract "women", to avoid repeating nouns.

"So, given there are three women for every one man in the world,
someone must be with six, because I ain't got nobody."
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!