Vaca de presépio - one that usually jumps on the bandwagon, someone that acts "Maria vai com as outras". It´s becoming an outdate expression these days, it was used in Rio some decades ago...
Bobo da corte - generally is said pejoratively "he is a fool" about someone that "is making a fool of himself" (generally by saying something improper, lying through his nose/being unfair/not being reasonable, etc). It is usually said of a person that is a "suck up", someone that doesn´t criticizes their higher-ups (bosses, teachers, higher in rank, etc), and seeks attention by cumplimenting.
It can be said of a whining guy as well, when he complains without a reason, people say meaning "palhaçada"!. The following, just for didactical purposes!
By the way, the guys involved in the polemics at the time are two very known and good soccer players of this state.https://www.youtube.com/watch?v-NaCHHWwgA