"Like those" x "Like that" - Existe alguma diferença?
Considerem a sentença abaixo
"In city We have lots of things to do. We can go to the movie theater, we can go to malls and do a lot of things. In the countryside, however, we don't have things like that"
Eu estav pensando nesta sentença e imaginei: Se "like that" se refere a "things", e "things" está no plural, não seria correto dizer "like those" ao invés de "like that"?
Esta é uma questão sutil e me pegou na curva, mas não imagino se há erro. Sempre usei "like that" indiscriminadamente. Preciso da ajuda de vocês!
Agradeço de antemão a ajuda!
See you around folks!
"In city We have lots of things to do. We can go to the movie theater, we can go to malls and do a lot of things. In the countryside, however, we don't have things like that"
Eu estav pensando nesta sentença e imaginei: Se "like that" se refere a "things", e "things" está no plural, não seria correto dizer "like those" ao invés de "like that"?
Esta é uma questão sutil e me pegou na curva, mas não imagino se há erro. Sempre usei "like that" indiscriminadamente. Preciso da ajuda de vocês!
Agradeço de antemão a ajuda!
See you around folks!
INGLÊS PARA VIAGENS
2 respostas
Ordenar por: Data
TESTE DE NÍVEL
- Tópicos Relacionados
- Existe alguma diferença entre Beside e Next to?
- Babe x Baby: Existe alguma diferença?
- Existe alguma diferença entre "mentality" e "mindset"?
- Present Subjunctive: existe alguma forma menos formal de usá-lo para conversar com as pessoas?
- Existe alguma "lógica" que devemos utilizar para palavras e frases em inglês?