Particípio do passado: dúvidas frequentes

Olá,

Tenho algumas dúvidas que não consigo esclarece-lás, será que vc poderia ajudar?

Nos filmes que estou assistindo, vejo muitas frases construídas na forma abaixo:
What'd you buy?
How'd it go with the judge?
What'd you do to her?
Where'd you find this?
Vendo a tradução "subtitles" em português destas frases são:
O que você comprou?
Como foi o julgamento?
O que você fez para ela?
Onde você achou isso?
Aqui começa a minha dúvida:

Para fazer a frase no passado, teria que usar (had + particípio do passado)

As frases acima ficariam escritas desta forma:
What had you bought?
How had it gone with the judge?
What had you done to her?
Where had you found this?

Aonde estou errando?

Abs,

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA