Significado de "straight to your head"

Estou em duvidas sobre essas duas expressoes. Se alguem puder me ajudar ficarei grato!

1 - It’s going straight to your head

2 - You don’t give yourself enough credit

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: ao Curso do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado), ao aplicativo Meu Vocabulário e ao Minicurso de Business English. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
Donay Mendonça 22 103 1.5k
Olá Gugamoulin30,

1 - It’s going straight to your head:Isto vai direto para a sua cabeça.

2 - You don’t give yourself enough credit:Você não se valoriza o suficiente.

Boa sorte!