Be yourself, everyone else has been - Tradução em português

Oi a todos, é a minha primeira vez aqui. Estou estudando inglês em casa sozinho sem a orientação de professores, pois estou com baixa liquidez. Formei-me como Guia de Turismo aqui no Rio de Janeiro em janeiro passado e não estou conseguindo emprego por falta de uma segunda língua. Fazer o que, né? Agora é correr atrás do prejuízo.

Estou com uma dúvida. Vi a seguinte frase: "Be yourself, everyone else has been taken." Oscar Wilde.
Alias, foi aqui mesmo no fórum. Tentei traduzi-la e fiquei perdidinho. O início tudo bem - Seja você mesmo. Todos os outros... - a partir daí complica tudo. "Has been taken" me deixou boiando. Até achei a tradução em uma página com frases do Oscar Wilde que me fez ficar mais confuso porque eu não encontrei nada que me levasse a essa tradução. Vejam a tradução que encontrei e ajudem-me por favor: "Seja você mesmo. Todas as outras personalidades já têm dono."

Um grande abraço a todos e muito obrigado.

Júlio Cesar - RJ/Capital

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
3 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Telma Regina 9 67 609
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE