Corny - Tradução em português

Hi people,
Eu estava revendo um episódio de Friends outro dia no qual Ross ensina Phoebe a andar de bicicleta...no final ele a elogia e ela diz : don't be so corny Ross it's not an after school special.
Gostaria de saber, se possivel, a tradução desta palavra.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 15 Out 2011, 13:07.
Razão: Caixa alta

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
3 respostas
Jerry Dorien 4 46
Acho que falta contexto para uma boa interpretação.

talvez "nao seja tão brega!!!"

see you!!
[Scene: Central Park, Phoebe is now riding her bike with ease and stops in front of Ross. They both giggle.]

Phoebe: I can’t believe it! I did it! I rode a bike! I never thought I’d be able to do that! Thank you Ross.

Ross: Oh hey, don’t thank me, thank yourself. You’re the one who faced her fears and ultimately overcame them.

Phoebe: Don’t be so corny Ross, it’s not an after-school special. (She rides off and the camera pans down to reveal two shiny, silver training wheels firmly attached.)
http://www.friendscafe.org/scripts/s7/709.php

Hmm..brega?
Então poderia ser substituido por cheesy..?
Corny: sentimental, piegas, exagerado ao agradecer.
Cheesy: melodramático, brega.

É, acho que sim, o sentido é bem parecido em ambas.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!