Doubt kills more dreams than failure.. - Tradução em português

Olá experters, estava navegando por sites de "quotes" e achei interessante esta frase:
"Doubt kills more dreams than failure ever will",
e claro, eu não consegui interpretá-la. Tentei traduzir, mas ficou esquisito: "A dúvida mata mais sonhos do que o fracasso um dia irá", gostaria que vocês me ajudassem a traduzir esta frase. Muito obrigado.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
  Resposta mais votada
6 14 102
Rennan,

O significado da frase em português é muito próximo daquele que você escreveu:
Doubt kills more dreams than failure ever will = A dúvida mata mais sonhos do que o fracasso jamais o fará.
Muitas vezes, ao se tentar transcrever uma frase ou ideia de uma língua para outra, perde-se em sonoridade, beleza e até mesmo em significado. Existe uma expressão em inglês para isso: lost in translation.

Gostei muito da sua tradução!

Cheers!