Dry humour - Tradução em português

Pessoal qual o sentido da expressão "dry humour". Eu a vi em uma revista e fiquei curioso. Na tradução literal dá algo do tipo Humor Seco.
Gostaria de entender melhor se alguém puder ajudar.

Obrigado

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
"Dry Humour", por definição, é falar sério, mas ao fazer isso acaba se tornando engraçado. Ou ser engraçado mas sem aparentar que esta tentando ser engraçado.
Valeu Ghaleon obrigado pela resposta, eu até estava pensando que poderia ser algum tipo de humor sarcástico.