Tradução de "Dry humour"

Pessoal qual o sentido da expressão "dry humour". Eu a vi em uma revista e fiquei curioso. Na tradução literal dá algo do tipo Humor Seco.
Gostaria de entender melhor se alguém puder ajudar.

Obrigado
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
"Dry Humour", por definição, é falar sério, mas ao fazer isso acaba se tornando engraçado. Ou ser engraçado mas sem aparentar que esta tentando ser engraçado.
Valeu Ghaleon obrigado pela resposta, eu até estava pensando que poderia ser algum tipo de humor sarcástico.