Get away with using - Tradução em português

Hi everyone
Help me, please.
Quero entender o significado desse trecho dentro do contexto pois na minha cabeça não está fazendo muito sentindo.
"get away with using"

"To begin with, let’s talk about cameras and lenses. Ideally you want a DSLR camera with a full-frame 35mm sensor. Good examples of these are the Canon 6D, Nikon D600 or the Sony a7S. While you can get away with using crop sensors and inferior models, full-frames will offer the best results."

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
24 106 397
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE